سلام به همگی، خوش آمدید!
امروز مطالب را با حروف الفبای فارسی ه تا ی، تشدید و سکون ادامه می دهیم. درس قبلی چطور بود؟ اگر به مشکلی برخورد کرده اید من را در جریان قرار دهید. امروز می خواهیم بخش اول را که در مورد یادگیری حروف و مصوت ها بود تکمیل کنیم. به احتمال زیاد، هفته مرور بسیار کوتاهی از درس های قبلی خواهیم داشت. پس از آن بخش اصلی کارمان را شروع می کنیم. لطفا سعی کنید در این اصول اولیه به تسلط کافی دست پیدا کنید.
هفته قبل ما 4 حرف را فرا گرفتیم. بیایید به آن ها نگاهی بیندازیم. , , , . اگر میخواهید دوباره آن ها بشنوید کلیک کنید.
امروز هم طبق روال مرسوم دو حرف جدید را تمرین می کنیم.
31. این حرف بزرگ ‘H’ در زبان فارسی است. تلفط آن بصورت /he/ در کلمه hen می باشد.
این حرف تنها در انتهای کلمات و بصورت جدا از سایر حروف آورده می شود. مانند کلمه :
این حرف، 3 شکل حروف کوچک دارد.این شکل نوشتاری در ابتدای کلمات ظاهر شده و به حرف بعدی متصل می شود. مانند کلمه :
گاهی اوقات بین دو حرف نشسته و هر دوی آن ها را به هم متصل می کند. در این حالت با شکلمانند کلمه مواجه می شوید.
حالت سوم زمانی است که در انتهای کلمات ظاهر شده و به حروف قبلی می چسبد. در این حالت بصورتظاهر می شود.
در هنگام ترکیب با حروف صدا دار بصورتخوانده می شود.
نکته: همانطور که مشاهده می کنید، دو حرف و در هنگام ترکیب با مصوت ها، تلفظ یکسانی خواهند داشت.
32. این حرف بزرگ ‘Y’ در فارسی می باشد و بصورت /ye/ مانند کلمه yes تلفظ می شود.
این حرف در انتهای کلمات ظاهر شده و بصورت مجزا یا جدا قرار می گیرد. مانند کلمات : , .
و بلاخره، شکل کوچک آن /ye/ می باشد.
در زمان ادغام، بصورت خوانده می شود.
حال که حروف و تلفظ آن ها را یاد گرفتیم، لازم است موردی ضروری را توضیح دهم.
همانطور که به یاد دارید، در فارسی 6 مصوت داریم که به کمک آن ها حروف را تلفظ می کنیم. همانطور که شاید تا اینجا متوجه شده باشید، 6 مصوت اصلی (vowel) داریم. به یاد دارید؟ این نکته را برای این منظور بیان کردم چرا که در کنار این 6 حرف صدا دار، 2 مورد دیگر وجود دارد که به سختی می توان به آن ها گفت مصوت، بگذارید بیشتر توضیح دهم.
کلمه انگلیسی ‘address’ را چگونه تلفظ میکنید؟ یقین دارم که همگی به سادگی می توانید آن را به زبان آورید. تلفظ آن مشابه /ædres/ می باشد، درست است؟ بسیار خوب. حال بگویید حروف ‘d’ و ‘s’ را در اینجا چطور تلفظ می کنید؟ بسیار واضح است. زبان شما بر روی این حروف متوقف شده و هیچ گونه صدای اضافه ایی تولید نمی کند. در انگلیسی این مورد خیلی مهم به نظر نمی آید اما در فارسی برای این مورد نامی وجود دارد. به آن مکث pause یا sokoon /soku:n/ گفته می شود.
معرف این سکون نمادی است که بر روی مشاهده می کنید:
بیایید مورد دوم را بررسی کنیم به کلمه انگلیسی ‘attach’ دقت کنید. همانطور که مشاهده می کنید، در این کلمه دو حرف ‘T’ وجود دارد. فرض کنید که این کلمه را بصورت ‘at- tach’ بشکنیم. چیزی که در اینجا یافت می شود توقف زبان بر روی ‘T’ اول و تلفظ ‘T’ دوم می باشد. آن چیزی که در ادبیات فارسی، یا به بیان بهتر آن بخش از ادبیات فارسی که ریشه عربی دارد، از ما خواسته شده تا انجام دهیم عبارت است از: " هرگاه، یک حرف دوبار نوشته شود و حرف اول مکث شده باشد، بایستی حرف اول را حذف کنیم و دومی را با تاکید بیان کنیم". آیا توضیحات واضح است؟ لازم است در اینجا به این موضوع اشاره کنم که این امر در فارسی خیلی رایج نیست اما بهرحال مورد استفاده قرار میگیرد!
این تاکید را " تشدید " می نامند Tashdid /tæshdid/.
معرف این تاکید یا تشدید نمادی است که بر روی‘A’ .میبینید:
به عنوان مثال نیازی به نگرانی در این مورد نیست. شاید از هر 100 کلمه به یک مورد برخورد کنید و قطعا این قانون را به کار نخواهید برد!
اگر نیاز به شنیدن موارد امروز دارید اینجا را کلیک کنید.
بسیار خوب در اینجا به پایان درس 9 یا انتهای بخش اول میرسیم. امیدوارم لذت برده باشید. با ما در ارتباط باشید!
حروف الفبای فارسی ل تا و سلام به همگی، خوش آمدید! شما در این پس ...
سلام، خوش آمدید! درود بر همگی. طبق روال مرسوم، قبل از بایستی به ...
سلام، خوش آمدید! سلام به همگی، حالتان چطور است؟ قبل از شروع، بی ...
Leave a Reply
Your email address will not be published. Required fields are marked *
All Comments (0)