Salam! Khosh amadid!
Hello everyone, how are you?
1- Listen to the audio files first (preferably once). Repeat it for a couple of times. Write it down on a paper. Find their English equivalents. (Seen)
2- Find the Persian equivalent for the following words and make eight sentences with each of them (one in simple past tense, negative in simple past, interrogative in simple past, one in present perfect tense, negative in present perfect tense, one using ‘for’, and one with ‘since’, and one in simple future tense).
3- Say these numbers in Persian:
11 – 901 – 3003 – 2002 – 1999 – 2000
I hope you don’t have problems with our previous lessons.
Today, we are going to see the negative form of sentences in simple future tense. No objections? Great!
Do you still remember the magic /nu:n/ with /næ/ sound, which makes verbs negative? Wonderful!
As you remember, we would put < /nu:n/ with /næ/ sound in the beginning of a verb to make it negative. Let’s see an example:
I didn’t go = /mæn næræftæm/. (næ + ræftæm)
Here in simple future tense, we will follow the same rule. However, there is a small difference. Guess what!
Here, instead of attaching /næ/ to the main verb (like what you see above), we should attach /næ/ to our auxiliary verbs. Here’s how:
I will go = /mæn kha:hæm ræft/.
I will not go = /mæn nækha:hæm ræft/.
As you see, the main verb (ræft) remains unchanged.
Did you get the point? Good!
Let’s see some more examples:
She will write = /u: kha:hæd nevesht/.
She will not write = /u: nækha:hæd nevesht/.
They will open = /a:nha: ba:z kha:hænd kærd/.
They will not open = /a:nha: ba:z nækha:hænd kærd/.
We will clean = /ma: tæmi:z kha:him kærd/.
We will not clean = /ma: tæmi:z nækha:him kærd/.
And so on. Hopefully, it’s not difficult.
See you next week!
Salam! Khosh amadid! Hello everyone, how are you? Today, we don ...
Leave a Reply
Your email address will not be published. Required fields are marked *
All Comments (1)