Excuse me! I'm looking for the bus stop |
Excuse me! I'm looking for the bus stop
|
bebaxšid donbâle istgâhe utubus migardam
|
How much is a ticket to Sun City? |
How much is a ticket to Sun City?
|
bebaxšid qeymate bilit barâye šahre xoršid cande?
|
Where does this train go, please? |
Where does this train go, please?
|
bebaxšid in qatâr kojâ mire?
|
Does this train stop at Sun City? |
Does this train stop at Sun City?
|
in qatâr dar šahre xoršid tavaqof mikone?
|
Does this train stop at Sun City? - a more familiar Persian expression |
Does this train stop at Sun City? - a more familiar Persian expression
|
in qatâr tu šahre xoršid vâymiste?
|
When does the train for Sun City leave? |
When does the train for Sun City leave?
|
qatâre šahre xoršid sâ'at cand harekat mikone?
|
When will this train arrive in Sun City? |
When will this train arrive in Sun City?
|
qatâre šahre xoršid sâ'at cand mirese?
|
A ticket for Sun City, please |
A ticket for Sun City, please
|
bebaxšid ye bilit barâye šahre xoršid mixâm
|
Bus schedule |
Bus schedule
|
sâ'ate harekate utubus hâ
|
Excuse me, which train goes to Sun City? |
Excuse me, which train goes to Sun City?
|
bebaxšid qatâre šahre xoršid kudume?
|
Don't mention it, have a good trip! |
Don't mention it, have a good trip!
|
xâheš mikonam, safar bexeyr
|
The countryside-Persian synonym expression |
The countryside-Persian synonym expression
|
rustâ
|
Excuse me, is Julien here? |
Excuse me, is Julien here?
|
bebaxšid žuliyân injâst?
|